ASL University ►


Signing and Deaf Culture : "Interpreting Hymns"



  In a message dated 12/15/2011 6:19:09 A.M. Pacific Standard Time, "Mary" writes:
Hello Dr. Vicars,
  I have been enjoying learning from your site for a few years now. I've been studying FSL (Filipino Sign Language) in Cebu, Philippines while working there as a missionary. I have a small group of Deaf that meets regularly at my house for a Bible study.
My family and I are now back in the U.S. for a year, and I am helping out with the Deaf ministry at my church here. I'm finding out that ASL and FSL are way more different than I originally thought. I'm also finding out that what my friends use in the Philippines is not as conceptual as ASL here; it is more 'English'.   I'll be signing for the songs this Sunday in church, and one phrase in particular puzzles me:

Bless the Lord, O my soul, O my soul
Worship His holy name.
>>> Sing like never before, O my soul
I'll worship his holy name.  

The other interpreters and I talked about it and they suggested: past sing express, but now different - special!

I'm just not happy with it. It seems so tepid. I'm still new to signing, so maybe it does express to the Deaf what I wish, but I just don't know it. Would it be okay to take more liberties and sign something like: me heart-express new hope, new joy
  How would you do it?
 
Even if you can't get to this before Sunday, which I understand, would you please still let me know for future reference?
 
Thanks!
- "Mary"

 

Dear Mary,
 
You asked how I would interpret "Sing like never before, O my soul."

If I were you. I would try to consider what did the author of the song mean by the phrase "Sing like never before, O my soul"?

It would be fun to google up some contact info, pick up the phone (or video phone, heh) and call the author and ask, "What did you mean by that?"  And while he or she is unlikely to know sign language, you could give him or her some sample interpretations and let him or her choose how he would like it to be interpreted

Who knows? You might make a new friend and have an absolutely fabulous experience.

Obviously you are signing for someone local. If you are not doing so yet, I'd recommend regularly sitting down with local Deaf members of your congregation.  Explain the various possible meanings and interpretations of your songs and then ask them how to sign the concepts that the author probably intended to convey. It would also be good to invite your Deaf members stand up and do the signing. Technology (karaoke-style visuals) or a Hearing assistant could point to the words to keep things "on track."


Sincerely,
Dr. Bill
Lifeprint.com

 


You can learn American Sign Language (ASL) online at American Sign Language University ™
Lifeprint.com  ©  Dr. William Vicars

back.gif (1674 bytes)